<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Das Phantom der Oper-Archiv - Herzlich willkommen auf musicals-online.com</title>
	<atom:link href="https://www.musicals-online.com/tag/das-phantom-der-oper/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.musicals-online.com/tag/das-phantom-der-oper/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2017 21:22:35 +0000</lastBuildDate>
	<language>de</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.1</generator>

<image>
	<url>https://www.musicals-online.com/wp-content/uploads/2023/09/cropped-08062B90-DABA-4778-9C77-84DA20A86023_1_105_c-e1695646822420-1-32x32.jpeg</url>
	<title>Das Phantom der Oper-Archiv - Herzlich willkommen auf musicals-online.com</title>
	<link>https://www.musicals-online.com/tag/das-phantom-der-oper/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Earl Carpenter &#8211; International musical star honours Hamburg as guest singer at „Buddy Holly Reloaded“</title>
		<link>https://www.musicals-online.com/earl-carpenter-international-musical-star-honours-hamburg-as-guest-singer-at-buddy-holly-reloaded/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[MF]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 May 2014 14:05:11 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[English reviews]]></category>
		<category><![CDATA[Das Phantom der Oper]]></category>
		<category><![CDATA[Earl Carpenter]]></category>
		<category><![CDATA[Les Miserables]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.musicals-online.com/?p=846</guid>

					<description><![CDATA[<p>German version Michaela Flint: The most obvious question is: Why are you here, a guest singer at „Buddy Holly Reloaded“ at Hamburg&#8217;s lovely Imperial Theatre? Earl Carpenter: I don&#8217;t know why, but I have such an affinity with Germany. I always wanted to visit Germany. I had the opportunity to tour Germany, Austria and Switzerland ...</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.musicals-online.com/earl-carpenter-international-musical-star-honours-hamburg-as-guest-singer-at-buddy-holly-reloaded/">Earl Carpenter &#8211; International musical star honours Hamburg as guest singer at „Buddy Holly Reloaded“</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.musicals-online.com">Herzlich willkommen auf musicals-online.com</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h5 class="Body" style="text-align: right;"><span style="color: #333399;"><a style="color: #333399;" href="http://www.musicals-online.com/?p=843">German version</a></span></h5>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>The most obvious question is: Why are you here, a guest singer at „Buddy Holly Reloaded“ at Hamburg&#8217;s lovely Imperial Theatre?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Earl Carpenter:</span></strong> I don&#8217;t know why, but I have such an affinity with Germany. I always wanted to visit Germany. I had the opportunity to tour Germany, Austria and Switzerland with the BB Production of „Evita“, playing Perón. And I just fell in love with the country.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">I have this fascination with the German language as well. When I was a young boy I used to live in Saudia Arabia and there are similarities between both languages and I just love listening to them.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">I know Hauke Wendt and his wife Jacqui for more than 15 years and when they called me about 3-4 weeks ago – I was still playing „Les Misérables“ in Toronto – I couldn&#8217;t do anything else than saying „Yes!“. They told me they would ask Drew Sarich, too – and I haven&#8217;t seen Drew since 2008 when we both did Les Mis in London. So this was an additional reason for me to join the band of „Buddy Holly“ tonight.<br />
And now are we here – in this former sex cinema and I love it!</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span></strong> Audiences love shows like „Buddy Holly Reloaded“ a lot&#8230;</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Earl Carpenter:</span></strong> I think it transmits everywhere, whether it&#8217;s here in Germany or further afield. The guys are good musicians, you have a good banter and people love their energy and enjoyment. I think there are not enough of such shows. It&#8217;s so much fun!</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">That&#8217;s why people go to the theatre. For the British population theatre was always a place you went to in times of crisis seeking for distraction and escape of realism. Theatre sometimes takes itself a little too seriously and I think it sometimes forgets who the audiences are. And this „Buddy Holly reloaded“ is just a sonification of that!“</p>
<div id="id5" class="style_SkipStroke_3 shape-with-text">
<div class="text-content style_External_675_857">
<div class="style_2">
<p class="Body"><span class="style_3"><strong>Michaela Flint:</strong> </span>You have been playing Javert in „Les Misérables“ and the title role in „Phantom of the Opera“. Can you explain the magic of these shows – as different as they are?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Earl Carpenter:</span></strong> If I knew what the magic was, I would be a millionaire! I think it&#8217;s their great, incredible stories. „Phantom of the Opera“ is the classical „Beauty and the Beast“-story. At „Les Misérables“ everyone identifies with every single character. The show is like a Shakespearean play, you have your protagonists and everyone soliloquises and thus the audience easily gets the structure.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">At the original productions you had black boxes and all you got is the actor and bits of background and scenery. So the whole storytelling depends on the actor. I think that&#8217;s what makes them special: They don&#8217;t give away too much information, the audience have to use their imagination to complete the picture. That&#8217;s why these two shows have lastet nearly 30 years.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>You played nearly all major roles in musical theatre. Do you like one in particular?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Earl Carpenter:</span></strong> They are all special. They all meant something particlar to me at that point of my life. I am in this business for nearly 20 years now and I cannot say that there is one particular show I liked most – they all have been amazing.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span></strong> My standard question in this context would be: Is there a role you dream of playing?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Earl Carpenter:</span></strong> At the moment I am in a sort of transition period. I have been lucky enough to play all the big major roles in musical theatre and I don&#8217;t really know what my next part will be.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Going to Toronto, coming to Hamburg &#8211; both shows me that there are a lot of opportunities outside the UK, away from the West End. That is very interesting. Recently I realize that there are more things. For example, I always wanted to be involved in „Tanz der Vampire“ and play Graf von Krolock.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>They tried to put a modified version of that musical on Broadway a couple of years ago&#8230;</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Earl Carpenter:</span> </strong>Yes, but it was a completely different show. It should have been as it was here in Germany and Vienna: dark, sexy, comedic when it has to be, but not changed completely to please everybody abroad.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span></strong> So, Germany would be a market you would like to work one day?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Earl Carpenter:</span> </strong>Oh yes. And I would be glad to face the challenge of learning proper Germany for the stage. As I mentioned, I love the language.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Which show at the West End would you recommend at the moment?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Earl Carpenter:</span></strong> I have absolutely no idea. I haven&#8217;t been in London for months. I don&#8217;t even know what&#8217;s playing. Even if I was there I would have been on stage myself and wouldn&#8217;t have had the chance to watch any show, which I really miss.</p>
<p style="padding-left: 30px;">But I prefer touring anyway. I love this feeling of gigging to get your audience. For me it&#8217;s more beneficial to play at lots of different venues around the country than staying in London all the time. You get seen by more people, you get press and media attention at every venue. I always had the mentality to stay on the road.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Speaking of touring: People are waiting for „The Three Phantoms“ to be back on track. Will that happen soon?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Earl Carpenter:</span> </strong>There are a lot of discussions&#8230; But nothing&#8217;s decided yet.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span></strong> Thank you very much for your time. I am really curious on which stage I will see you in the future.</p>
<p class="Body" style="text-align: right;">Michaela Flint</p>
</div>
</div>
</div>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.musicals-online.com/earl-carpenter-international-musical-star-honours-hamburg-as-guest-singer-at-buddy-holly-reloaded/">Earl Carpenter &#8211; International musical star honours Hamburg as guest singer at „Buddy Holly Reloaded“</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.musicals-online.com">Herzlich willkommen auf musicals-online.com</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Earl Carpenter &#8211; Internationaler Musicalstar auf Stippvisite in Hamburg</title>
		<link>https://www.musicals-online.com/earl-carpenter-internationaler-musicalstar-auf-stippvisite-in-hamburg/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[MF]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 May 2014 13:58:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Interviews mit Darstellern]]></category>
		<category><![CDATA[Das Phantom der Oper]]></category>
		<category><![CDATA[Earl Carpenter]]></category>
		<category><![CDATA[Les Miserables]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.musicals-online.com/?p=843</guid>

					<description><![CDATA[<p>English version Michaela Flint: Die offensichtlichste Frage muss lauten: Warum sind Sie heute Abend hier im Imperial Theater als musikalischer Gast bei „Buddy Holly Reloaded“ dabei? Earl Carpenter: Ich weiß nicht, woher es kommt, aber ich fühle mich eng mit Deutschland verbunden. Ich wollte schon immer hierher kommen. Während der BB Promotion Tour von „Evita“, ...</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.musicals-online.com/earl-carpenter-internationaler-musicalstar-auf-stippvisite-in-hamburg/">Earl Carpenter &#8211; Internationaler Musicalstar auf Stippvisite in Hamburg</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.musicals-online.com">Herzlich willkommen auf musicals-online.com</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="style_SkipStroke_3 shape-with-text flowDefining">
<div class="text-content style_External_400_525">
<div class="style_2">
<h5 class="Body" style="text-align: right;"><span style="color: #333399;"><a style="color: #333399;" href="http://www.musicals-online.com/?p=846">English version</a></span></h5>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span></strong> Die offensichtlichste Frage muss lauten: Warum sind Sie heute Abend hier im Imperial Theater als musikalischer Gast bei „Buddy Holly Reloaded“ dabei?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Earl Carpenter:</span></strong> Ich weiß nicht, woher es kommt, aber ich fühle mich eng mit Deutschland verbunden. Ich wollte schon immer hierher kommen. Während der BB Promotion Tour von „Evita“, bei der ich als Perón auf der Bühne stand, habe ich mich in dieses Land verliebt.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Ich mag auch die deutsche Sprache sehr. Als kleiner Junge habe ich in Saudi-Arabien gelebt. Arabisch und deutsch sind sich ziemlich ähnlich und ich liebe es, dem Klang der Worte zuzuhören.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Ich kenne Hauke Wendt und seine Frau Jacqui schon seit mehr als 15 Jahren und als sie mich vor 3-4 Wochen anriefen &#8211; ich spielte noch Javert in „Les Misérables“ in Toronto &#8211; konnte ich gar nicht anders als zusagen. Als ich dann noch erfuhr, dass auch Drew Sarich, mit dem ich 2008 in London „Les Misérables“ gespielt habe, mit dabei sein würde, habe ich mich umso mehr darauf gefreut, heute Abend die Band von „Buddy Holly“ zu unterstützen.<br />
Und hier sind wir nun, in einem ehemaligen Sexkino, und ich liebe es!</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Die Zuschauer mögen Shows wie „Buddy Holly Reloaded“ sehr&#8230;</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Earl Carpenter:</span> </strong>Ja, ich denke, sie funktionieren überall &#8211; egal ob hier in Deutschland oder anderswo. Die Jungs sind tolle Musiker, sie sind schlagfertig und werfen sich die Bälle gekonnt zu und das Publikum mag die Energie und den Spaß, den sie über die Rampe bringen. Meiner Meinung nach, kann es nicht genug von solchen Shows geben &#8211; sie machen allen soviel Freude.</p>
<div id="id5" class="style_SkipStroke_3 shape-with-text">
<div class="text-content style_External_675_1025">
<div class="style_2">
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Das ist der Grund, warum Menschen ins Theater gehen. Für uns Briten war das Theater in Krisenzeiten immer ein Zufluchtsort, um sich von der Realität abzulenken und ihr einige Zeit zu entfliehen. Manchmal nimmt sich das Theater selbst zu ernst und vergisst, wer sein Publikum ist. Und „Buddy Holly Reloaded“ zeigt genau, wie man es richtig macht!</p>
<p class="Body"><span class="style_3"><strong>Michaela Flint:</strong> </span>Sie haben Javert in „Les Misérables“ und die Titelrolle im „Phantom der Oper“ gespielt. Können Sie den Zauber dieser Musicals erklären &#8211; so unterschiedlich sie auch sein mögen?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Earl Carpenter:</span> </strong>Wenn ich das Geheimnis dieser Stücke kennen würde, wäre ich Millionär! Ich denke, es sind vor allem ihren großartigen, unglaublichen guten Geschichten:  „Phantom der Oper“ ist die klassische „Die Schöne und das Biest“-Geschichte. Und bei „Les Misérables“ kann sich jeder mit den Charakteren identifizieren. Es ist wie in einem Shakespeare-Stück: Man hat seine Protagonisten, die viel über sich und ihr Leben sinnieren, und so fällt es dem Publikum leicht, die Struktur des Stücks zu verstehen.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Bei den Original-Produktionen hatte man auf der Bühne eigentlich nur schwarze Rahmen, die Schauspieler und minimale Kulissen. Das ganze Storytelling hängt vom Darsteller ab. Ich denke, dass ist es, was diese Musicals so besonders macht: Sie geben nicht allzuviel Informationen vor, sondern überlassen es dem Zuschauer, das Bild für sich selbst zu vervollständigen. Das ist der Grund, weshalb diese Shows seit fast 30 Jahren erfolgreich sind.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Sie haben nahezu alle großen Musicalrollen gespielt. Gab es eine, die Sie besonders mochten?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Earl Carpenter:</span> </strong>Sie sind alle besonders. Jede einzelne bedeutete zu dem Zeitpunkt in meinem Leben, wo ich sie spielte, viel für mich. Ich arbeite seit 20 Jahren in diesem Business und ich kann nicht sagen, dass es ein Musical gibt, das ich besonders gern mag &#8211; sie sind alle wundervoll.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Meine Standardfrage darf natürlich nicht fehlen: Gibt es eine Rolle, die Sie gern noch spielen würden?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Earl Carpenter:</span></strong> Im Moment lasse ich ich etwas treiben. Ich bin in der glücklichen Lage, dass ich alle großen Musicalrollen bereits spielen durfte und im Moment weiß ich wirklich nicht, was als nächstes kommt.<br />
Nach Toronto zu gehen, nach Hamburg zu kommen &#8211; beides zeigt mir, dass es noch so viel mehr gibt außerhalb Englands und weit weg vom West End. Das ist wirklich spannend. Erst kürzlich habe ich bewusst wahrgenommen, dass es noch viel mehr gibt. Ich würde beispielsweise sehr gern einmal den Graf von Krolock in „Tanz der Vampire“ spielen.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Vor ein paar Jahren wurde mal versucht, eine abgeänderte Version davon am Broadway zu etablieren&#8230;</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Earl Carpenter:</span></strong> Ja, aber das war wirklich eine komplett andere Show. Sie hätte so sein sollen wie hier in Deutschland oder in Wien: dunkel, sexy, komisch, wenn es passt. Aber das Stück komplett zu verändern, nur um jedem zu gefallen, war nicht erfolgversprechend.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Also wird man Sie eines Tages auch auf einer deutschen Musicalbühne sehen?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Earl Carpenter:</span></strong> Oh ja. Und ich nehme nur allzugern die Herausforderung an, dafür richtig Deutsch zu lernen. Wie ich bereits sagte: Ich mag diese Sprache sehr.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span></strong> Welche West End Show würden Sie zurzeit empfehlen?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Earl Carpenter:</span> </strong>Ehrlich gesagt, habe ich keine Ahnung. Ich war monatelang nicht in London und weiß gar nicht, was dort gezeigt wird. Aber selbst, wenn ich dort gewesen wäre, hätte ich ja vermutlich selbst auf der Bühne gestanden und keine Zeit gehabt, andere Shows anzuschauen. Das vermisse ich schon sehr.</p>
<p>Aber ich ziehe es sowieso vor, auf Tour zu sein. ich liebe das Gefühl, jeden Abend ein neues Publikum zu erobern. Mir macht es mehr Spaß, jeden Abend in einem anderen Theater zu spielen als dauerhaft in London. Man wird von mehr Menschen gesehen, bekommt eine größere mediale Aufmerksamkeit. Ich fühlte mich immer wie ein Reisender und wollte in Bewegung bleiben.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Apropos Tour: Die Zuschauer können es kaum erwarten, dass „The Three Phantoms“ wieder auf UK-Tour gehen. Wird dies in naher Zukunft geschehen?</p>
<p class="Body" style="text-align: left; padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Earl Carpenter:</span> </strong>Wir führen zurzeit viele Gespräche, aber bisher ist noch nichts entschieden.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span></strong> Vielen Dank für Ihre Zeit. ich bin sehr gespannt, auf welcher Bühne wir Sie in Zukunft sehen werden.</p>
<p class="Body" style="text-align: right;">Michaela Flint</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.musicals-online.com/earl-carpenter-internationaler-musicalstar-auf-stippvisite-in-hamburg/">Earl Carpenter &#8211; Internationaler Musicalstar auf Stippvisite in Hamburg</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.musicals-online.com">Herzlich willkommen auf musicals-online.com</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Ein Ausflug in die Welt des 80er Jahre Musicals</title>
		<link>https://www.musicals-online.com/ein-ausflug-in-die-welt-des-80er-jahre-musicals/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[MF]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Nov 2013 14:25:30 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[2013]]></category>
		<category><![CDATA[Andrew Lloyd Webber]]></category>
		<category><![CDATA[Das Phantom der Oper]]></category>
		<category><![CDATA[Hamburg]]></category>
		<category><![CDATA[Harold Prince]]></category>
		<category><![CDATA[Mathias Edenborn]]></category>
		<category><![CDATA[Neue Flora]]></category>
		<category><![CDATA[Nicky Wuchinger]]></category>
		<category><![CDATA[Valerie Link]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.musicals-online.com/?p=1211</guid>

					<description><![CDATA[<p>Knapp zwölfeinhalb Jahre nachdem in Hamburg der letzte Vorhang für Andrew Lloyd Webbers ‘Das Phantom der Oper’ gefallen ist, erlebte das wohl klassischste aller Musicals am 28. November 2013 seine Wiederaufnahme in der Neuen Flora – dem Theater, das seinerzeit unter lautstarkem und pressewirksamem Protest eigens für dieses Stück gebaut wurde. Man kann darüber streiten, ...</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.musicals-online.com/ein-ausflug-in-die-welt-des-80er-jahre-musicals/">Ein Ausflug in die Welt des 80er Jahre Musicals</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.musicals-online.com">Herzlich willkommen auf musicals-online.com</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="style_SkipStroke_2 shape-with-text flowDefining">
<div class="text-content style_External_390_301">
<div class="style_2">
<p class="Body">Knapp zwölfeinhalb Jahre nachdem in Hamburg der letzte Vorhang für Andrew Lloyd Webbers ‘Das Phantom der Oper’ gefallen ist, erlebte das wohl klassischste aller Musicals am 28. November 2013 seine Wiederaufnahme in der Neuen Flora – dem Theater, das seinerzeit unter lautstarkem und pressewirksamem Protest eigens für dieses Stück gebaut wurde.</p>
<p class="Body">Man kann darüber streiten, ob nur sechs Jahre nach der letzten Stage Entertainment Produktion in Essen das Phantom seine Katakomben in Hamburg erneut beziehen muss und nicht inzwischen wirklich ganz Deutschland dieses Musical gesehen hat. Aber glaubt man den Gerüchten, handelt es sich bei der mit zehn Monaten recht kurz bemessenen Spielzeit nur um den Auftakt zur Deutschland-Premiere des Sequels ‘Love Never Dies’. So betrachtet, ist es natürlich clever, dem Publikum nochmals die Pariser Zeit von Christine, Raoul und dem Phantom zu zeigen, bevor man im Winter 2014 gemeinsam nach New York aufbricht und erlebt, was zehn Jahre nach dem Kronleuchter-Sturz aus den drei Protagonisten geworden ist.</p>
<p class="Body">Beim Betreten des Theatersaals sieht auf den ersten Blick alles aus wie früher. Lediglich das Bühnenportal wirkt etwas schmaler und die unzähligen, einen Sternenhimmel darstellenden Glühbirnen links und rechts der Stuhlreihen sind abgehängt. Der Zuschauer fühlt sich aber sofort wieder in die Pariser Oper versetzt: goldene Büsten umrahmen die Bühne und ein schwerer roter Samtvorhang macht neugierig auf das Geschehen dahinter.</p>
<p class="Body">Die Auktion zu Beginn des Stücks wartet mit keinerlei Überraschungen auf. Doch als das Orchester bei der Illumination des Kronleuchters zum ersten Mal in voller Pracht erklingt, zuckt man unweigerlich zusammen. Irgendwie klingt es anders, nicht so druckvoll wie früher. Laut Stage Entertainment hat Andrew Lloyd Webber sein Musical für die Hamburger Inszenierung neu orchestriert. Statt wie früher 29 sitzen jetzt nur noch 14 Musiker im Orchestergraben. Dass diese Reduzierung der Live-Musiker um die Hälfte Auswirkungen auf den Klang haben muss, leuchtet ein. Selbst wenn die fehlenden Instrumente virtuell mit Keyboards ergänzt werden, bekommt man den Eindruck, die weltbekannten Melodien würden mit halber Kraft gespielt.</p>
<p class="Body">Wenn man sich dazu in Erinnerung ruft, dass die Gewerkschaft Verdi aufmerksamkeitsstark vor dem Theater mit einer Brass Band gegen den Ersatz von Live-Musikern durch Technologie demonstriert hat, drängt sich der Gedanke auf, dass es sich hier keineswegs um eine Neu-Orchestrierung durch den Komponisten handelt, sondern um eine strategische Entscheidung des Musical-Multis, die dieser im übrigen auch bei ‘Tarzan’ in Stuttgart (10 statt 17 Musiker) sowie ‘Sister Act’ in Oberhausen (8 statt 15 Musiker) umgesetzt hat.</p>
<p class="Body">Zuschauer, die das von der Stage Entertainment angekündigte “Original zurück in Hamburg” erwarten, dürfen daher zurecht enttäuscht sein. Zumal die Ticketpreise dieser deutlichen Verkleinerung des künstlerischen Personals keineswegs folgen, sondern konstant auf sehr hohem Niveau bleiben: Inklusive aller Gebühren zahlt der Zuschauer für ein ‘Phantom’-Ticket in der 1. Preiskategorie an einem Samstagabend mehr als 150 Euro.</p>
<p class="Body">Eine weitere Entscheidung, die leicht verstörend wirken kann, ist die Internationalität des Ensembles. Die 41 Ensemblemitglieder kommen aus 14 verschiedenen Ländern. So sehr Arthur Masella (Associate Director) die Frische der neuen Generation auch lobt, so bedauerlich ist es, dass man Meg Giry, den Auktionator oder Monsieur André teilweise ob ihres ausgeprägten Akzents kaum verstehen kann. Wir haben unzählige junge Musicaldarsteller im eigenen Land, durch deren Engagement diese unschöne Nebenwirkung hätte vermieden werden können. Da muss die Frage gestattet sein, wieso man auf fremdsprachige Talente setzt, deren phonetische Fähigkeiten für eine deutschsprachige Produktion nicht ausreichen.</p>
<p class="Body">Bei der Inszenierung hingegen kann sich das Publikum auf Altbewährtes freuen. Es hat sich nichts geändert: Die Gesten sind ausladend, die Mimik ist unbestreitbar eindeutig und die Charaktere agieren vollkommen erwartungsgemäß. Regisseur <span style="color: #333399;"><a style="color: #333399;" title="Harold_Prince_2013.html" href="http://www.musicals-online.com/?p=807">Harold Prince</a></span> betont, dass es sich beim ‘Phantom der Oper’ nicht um eines der Musicals handelt, das angepasst werden muss. Daher geistert das Phantom seit mehr als 25 Jahren absolut unverändert über die Bühnen dieser Welt. Doch auch dem „Phantom der Oper“ Trotzdem würde der Show eine Verjüngungskur sicherlich gut zu Gesicht stehen, denn sie Die ganze Show ist so spürbar im Stil der 80er-Jahre inszeniert, dass es manchmal schon unfreiwillig komisch wirkt, wenn Christine ihre Arme gen Himmel reckt oder das Phantom über alle Maßen theatralisch leidet. Durch eine gezieltere, modernere Personenregie würde dieser Musical-Klassiker auch heute noch einen Platz in den ersten Reihen der Beliebtheitslisten innehaben und sich nicht Stücken wie ‘Wicked’ geschlagen geben müssen. Ein Paradebeispiel, wie man ein 80er-Jahre Musical auch für heutige Generationen spannend gestalten kann, ist ‘Starlight Express’ in Bochum. Durch eine veränderte Bühne, neue Songs, neues Staging ist das Stück immer weiter gereift und sicherlich auch deshalb Deutschlands am längsten gespieltes Musical.</p>
<p class="Body">Es hängt also wieder einmal wie so oft an den Darstellern. Können sie das Publikum für sich gewinnen? Überzeugen sie mit ihrem Schauspiel und Gesang? Rühren sie die Zuschauer vielleicht sogar zu Tränen?</p>
<p class="Body">Valerie Link wurde als Christine Daaé engagiert. Sie profitierte sicherlich davon, dass sie von der ersten deutschen Christine, Anna Maria Kaufmann, gecoacht wurde. Denn wer, wenn nicht Kaufmann, weiß, wie sich Christine fühlt?</p>
<p class="Body">Link verleiht dem Ballettmädchen mit Gesangsambitionen eine erfrischend selbstbewusste, erwachsene Note. Christine ist nicht mehr das naive Mäuschen, sondern zeigt Durchsetzungsstärke und kann sich gegenüber den beiden Männern, die um ihre Liebe buhlen, behaupten. Auch stimmlich wirkt Christine dank Links gelungener Intonation gereifter, was ihr sehr gut zu Gesicht steht. Ihrem klaren Sopran zu lauschen, ist eine Freude. Ihr “Könntest Du doch wieder bei mir sein” ist sehr intensiv und sorgt für Gänsehaut. Bedauerlich ist, dass beispielsweise bei “Engel der Muse” der Gesang der Protagonisten teilweise stark vom Orchester überlagert wird. Dadurch verliert nicht nur diese wesentliche Szene deutlich an Wirkung.</p>
<p class="Body">Stimmlich ist Mathias Edenborn als Phantom die perfekte Ergänzung zu Valerie Link. Die Duette vom Phantom und Christine sind wunderbar harmonisch, beide lassen sich genug Raum zur Entfaltung. Auch energische oder schwache Partien setzen beide stimmlich ideal um.</p>
<p class="Body">Schauspielerisch muss Edenborn noch in seine neue Rolle hineinwachsen. Er hat ganz starke Momente, insbesondere wenn er auf dem Engel kauernd das Eheversprechen von Christine und Raoul (“Mehr will ich nicht von Dir”) miterleben muss. Das Publikum bekommt unweigerlich Mitleid mit ihm. Auch das Finale und die Auseinandersetzung mit Raoul und Christine gelingen ihm exzellent. Dazwischen fehlt es ihm noch zu häufig an dem gewissen Etwas und er lässt es an der Stärke vermissen, die das Phantom auszeichnet. Dies wird sich aber mit etwas Routine sicherlich legen.</p>
<p class="Body">Die undankbarste Rolle der drei Hauptfiguren hat Nicky Wuchinger als Raoul, Vicomte de Chagny. Sich merklich gegen das Phantom und Christine durchzusetzen, gelingt den wenigsten Darstellern, die diese Rolle übernehmen. Auch Wuchinger kämpft hier einen aussichtslosen Kampf. Sein warmer, vielseitiger Tenor kommt kaum zur Geltung und dass Raoul durchaus seinen Mann stehen kann, kommt lediglich in der Szene zum Vorschein, in der er im Direktorenbüro dem Phantom den Krieg erklärt (“Briefe”).</p>
<p class="Body">Zudem hat auch er darunter zu leiden, dass das Orchester so manchen Gesang übertönt.</p>
<p class="Body">Rachel Anne Moore muss sich solchen Problemen als Primadonna Carlotta naturgemäß nicht stellen. Die erstaunlich junge und im Vergleich zu ihren Vorgängerinnen sehr schlanke Sängerin wirkt am Anfang noch etwas schüchtern. Sie singt ihre Arien zwar lupenrein und ist auch wunderbar zickig, aber wirklich überzeugend ist sie erst im zweiten Akt. Carlottas Operndirektoren Monsieur Firmin und Monsieur André (Anton Rattinger und Guido Gottenbos) sorgen für die tolpatschigen, lustigen Momente. Vielleicht liegt es daran, dass man ‘Das Phantom der Oper’ schon unzählige Male gehört hat, aber zum ersten Mal kann man jedes Wort ihrer sehr schnellen Schlagabtausch-Duette verstehen.</p>
<p class="Body">Das Ballett zaubert den Zuschauern auch in der vierten deutschen Großproduktion ein Lächeln ins Gesicht und sorgt für etwas Auflockerung der tragischen Handlung. Darüber hinaus besticht das Stück durch opulente Kostüme, weltbekannte Bühnenbilder wie den Maskenball, den Opern-See und natürlich den Kronleuchter, der mit einer erfreulich hohen Geschwindigkeit auf die Bühne hinabrauscht. Es mag daran liegen, dass man im Musicalfach schon viel gesehen hat, aber die Tricks, die in den 80er-Jahren Staunen ausgelöst haben, etwa das Phantom, das hinter Christines Garderobenspiegel auftaucht oder der rote Tod, der sich nach dem Maskenball in Luft auflöst, haben ihre Magie verloren und wirken beinahe altmodisch.</p>
<p class="Body">Alles in allem hält ‘Das Phantom der Oper’ in der Hamburger Neuen Flora keine Überraschungen bereit. Inszenatorisch wäre sicherlich der ein oder andere moderne Kunstgriff wünschenswert gewesen. Musikalisch ist es zudem etwas gewöhnungsbedürftig. Wenn man keine Vergleichsmöglichkeiten hat, dürfte Letzteres aber kaum ins Gewicht fallen.</p>
<p class="Body">Man kann nur hoffen, dass dieser Rückgriff auf alte Bewährtes eine Ausnahme bleibt und die Stage Entertainment das Publikum nach dem ‘Phantom der Oper’ wieder mit neuen, kreativen Musicals bedient.</p>
<p style="text-align: right;">Michaela Flint<br />
<em>erschienen in <span style="color: #333399;"><a style="color: #333399;" title="http://www.musicals-magazin.de/" href="http://www.musicals-magazin.de/">musicals &#8211; Das Musicalmagazin</a></span></em></p>
<div id="id4" class="style_SkipStroke_4 shape-with-text">
<div class="text-content style_External_270_124">
<div class="style_3"><span style="color: #000080;"><strong><span class="Bold">Theater:</span></strong> Neue Flora, Hamburg</span><br />
<span style="color: #000080;"><strong><span class="Bold">Premiere: </span></strong>8. Juli 2016</span><br />
<span style="color: #000080;"><strong><span class="Bold">Darsteller:</span></strong> Mathias Edenborn, Valerie Link, Nicky Wuchinger</span><br />
<span style="color: #000080;"><strong><span class="Bold">Musik / Regie:</span></strong>  <span class="Bold">Andrew Lloyd Webber / Harold Prince<br />
</span><strong><span class="Bold">Fotos:</span></strong> Stage Entertainment<br />
</span></div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.musicals-online.com/ein-ausflug-in-die-welt-des-80er-jahre-musicals/">Ein Ausflug in die Welt des 80er Jahre Musicals</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.musicals-online.com">Herzlich willkommen auf musicals-online.com</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Harold Prince: Seid authentisch!</title>
		<link>https://www.musicals-online.com/harold-prince-seid-authentisch/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[MF]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Nov 2013 13:12:58 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Interviews mit Kreativen]]></category>
		<category><![CDATA[Das Phantom der Oper]]></category>
		<category><![CDATA[Harold Prince]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.musicals-online.com/?p=807</guid>

					<description><![CDATA[<p>Michaela Flint: Sie sind seit einigen Tagen hier in Hamburg und begleiten die finalen Proben zum „Phantom der Oper“ in der Neuen Flora. Wie gefällt Ihnen das Hamburger Ensemble? Harold Prince: Es klingt zwar aufgesetzt, aber gestern Abend hatten wir einen magischen Moment. Zum ersten Mal haben alle Gewerke gemeinsam funktioniert; das Licht war perfekt, ...</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.musicals-online.com/harold-prince-seid-authentisch/">Harold Prince: Seid authentisch!</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.musicals-online.com">Herzlich willkommen auf musicals-online.com</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="style_SkipStroke_3 shape-with-text flowDefining">
<div class="text-content style_External_400_407">
<div class="style_2">
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Sie sind seit einigen Tagen hier in Hamburg und begleiten die finalen Proben zum „<span style="color: #333399;"><a style="color: #333399;" title="Phantom_der_Oper_Hamburg_2013.html" href="http://www.musicals-online.com/?p=1211">Phantom der Oper</a></span>“ in der Neuen Flora. Wie gefällt Ihnen das Hamburger Ensemble?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Harold Prince:</span> </strong>Es klingt zwar aufgesetzt, aber gestern Abend hatten wir einen magischen Moment. Zum ersten Mal haben alle Gewerke gemeinsam funktioniert; das Licht war perfekt, das Orchester klang wundervoll, die Sänger in ihren Kostümen sahen umwerfend aus. Ich habe ihnen gesagt, dass sie die Previews eigentlich gar nicht mehr brauchen und wir direkt Premiere feiern könnten.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Wir haben hier in Hamburg eine tolle Cast. Sie kommen aus der ganzen Welt und dennoch fühlt es sich an, als seien wir eine große Familie.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span></strong> Wenn Sie während der Proben zu einem Stück dazukommen, wie viel Einfluss haben Sie dann noch auf die Inszenierung?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Harold Prince:</span></strong> Sehr viel. Hier in Hamburg ist Arthur Masella der Resident Director. Er ist mein Assistent in New York und inszeniert seit Jahren alle internationalen Produktionen. Wir denken fast wie ein und dieselbe Person.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Wenn ich später im Probenprozess hinzukomme, habe ich Chance, mir alles unvoreingenommen anzusehen. Ich versuche aber nicht, die Show zu verbessern.</p>
<div id="id5" class="style_SkipStroke_3 shape-with-text">
<div class="text-content style_External_675_3094">
<div class="style_2">
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Das „Phantom der Oper“ hat seinen künstlerischen Höhepunkt vor langer Zeit erreicht. Also sehe ich es als meine Aufgabe an, jedes Ensemble an diesen Standard heranzuführen.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Der einzige Unterschied zwischen den Produktionen sind die Menschen. Die Darsteller, die die Rollen spielen, haben verschiedene Stärken und Persönlichkeiten. Ich möchte herausarbeiten, was jeden von ihnen einmalig macht und von den Rollen-Vorgängern unterscheidet.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>In Ihrem letzten „musicals“-Interview sagten Sie, dass Sie gern Kleinigkeiten ändern, um den Darstellern eine neue, frische Perspektive zu geben.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Harold Prince:</span> </strong>Das muss ich einfach machen. Die Resident Directors halten sich an meinen Regieplan, aber sie sollen auch auf die Stärken und Schwächen ihrer Schauspieler achten.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Ich ändere dann häufig etwas am Blocking. Ich lasse das auch niemanden anderen machen.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Der Grund sind die unterschiedlichen Bühnengrößen. Ich habe das Stück seinerzeit für ein 1200 Plätze Theater inszeniert; heute spielen wir es vor 1800 oder 2000 Zuschauern. Man muss es einfach größer inszenieren und die Darsteller müssen andere, längere Wege zurücklegen.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Welche Ratschläge geben Sie den Darstellern, wenn Sie den Proben beiwohnen?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Harold Prince:</span></strong> Mein Rat ist einfach und grundlegend: Seid authentisch!</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Auch wenn es sich beim „Phantom der Oper“ um ein viktorianisches Melodram handelt, ist die Geschichte sehr menschlich. Das ist der Grund, warum die Zuschauer das Stück so mögen. Sie glauben den Charakteren, können sich in ihre Situation hineinversetzen und schon allein deshalb muss man ehrlich zu ihnen sein.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Der Film-Regisseur Robert Altman sagte einmal, ein gutes Casting macht 90 % der Inszenierung aus. Ich würde zwar die Prozentzahl leicht ändern, aber wichtig ist, dass die verbleibenden Prozente echt und authentisch sind. Man darf sein Publikum nicht durch irgendwelche Tricks täuschen. Auch bei einer fiktiven Geschichte wie der des Phantoms muss man immer ehrlich sein.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Schon vor zehn Jahren haben Sie in unserem Interview die Entwicklung weg von einzigartigen Musicalstoffen hin zu Disney-Produktionen und Compilation-Shows bedauert.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Harold Prince:</span> </strong>Ich glaube, ich sage besser nichts mehr und bedauere dies im Stillen. (lacht)</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Ohne ins Detail gehen zu wollen, gibt es in meinen Augen ein Standard, den alle Musicals erfüllen müssen. Diesen Massstab habe ich in den letzten 60 Jahren eingehalten. Und auch die drei neuen Shows, an denen ich arbeite, müssen diese Norm erfüllen.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Fakt ist, dass Musicals heutzutage viel beliebter sind als sie es damals waren, als sie in Europa Fuß fassten. Hauptgrund ist, dass durch das Ende des 2. Weltkriegs und den Fall des Eisernen Vorhangs durch den einsetzenden Tourismus ein ganz neues Publikum für Musicals entstand. Diese Zuschauer sprechen meistens nur wenig oder sogar überhaupt kein Englisch. Sie schauen sich Musicals an und mögen sie nicht wegen der Dialoge oder Songtexte, sondern wegen dem, was sie sehen. Die Musik trägt die Show.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Musicals sind heutzutage eine richtige Touristenattraktion.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Glauben Sie, dass einzigartige, kreative Stoffe und hochklassige Musicals, für die diese Branche früher so berühmt war, noch eine Chance haben?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Harold Prince:</span></strong> Auf jeden Fall! Auch das „Phantom der Oper“ ist so eine Show und besticht durch viele Details. Aber man kann das Stück auch genießen, ohne jede Kleinigkeit bewusst wahrzunehmen. Ich denke, ob ein Musical erfolgreich ist, hängt maßgeblich von der Kultur und den Traditionen jedes einzelnen Zuschauers ab.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Zwei Beispiele: „West Side Story“ ist das Paradebeispiel für eine New Yorker Story, aber heutzutage ist das Stück so international wie kaum ein anderes. Ein weiteres Beispiel, wo am Anfang niemand hat ahnen können, was daraus wird, ist „Anatevka“. Das Stück hat eine grund-jüdische Handlung, spielt in einem Shtetl in Russland und dank Jerôme Robbins Choreographien rückten die Traditionen immer mehr in den Mittelpunkt.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Traditionen sind nicht jüdisch, japanisch, russisch oder deutsch; Tradition ist Familie. Jeder, der dieses Stück sieht, nimmt genau das mit. Für mich ist „Anatevka“ eine Liebeserklärung an die Institution Familie, die immer mehr in Vergessenheit gerät. Ich habe leider nie mit meinen Eltern und Großeltern in einem Haus gelebt, aber meine Mutter ist in solch einem Mehr-Generationen-Haus aufgewachsen. Das muss eine wundervolle Zeit gewesen sein.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Ich weiß nicht, wie lange diese Entwicklung noch weitergeht, aber sehr viele Söhne und Töchter von Freunden bekommen ihre Kinder in ihren Vierzigern, das heißt wenn die Kinder das College verlassen , sind die Eltern um die 70. Das ist eine ganz andere Welt, in der Kinder heute aufwachsen.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span></strong> In den letzten Jahren hat es sich zum Trend entwickelt, beliebte Bühnenmusicals auf die Kinoleinwand zu bringen. Hierzu zählen natürlich Joel Schumachers „Phantom der Oper“-Verfilmung und in diesem Jahr Tom Hoopers Version von „Les Misérables“.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Harold Prince:</span></strong> Einige sind sehr gelungen, andere weniger. Ich glaube, dabei sollten wir es belassen. „West Side Story“ und auch „Cabaret“ waren auch erfolgreiche Kinofilme, aber ich persönlich mochte die Bühnenfassungen lieber.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Einen Bühnenmusical für die Leinwand zu adaptieren, ist sehr schwierig. Szenen zu spielen und „Ich liebe Dich“ zu singen, ist im Film viel komplizierter.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Gibt es eine Art Wettbewerb zwischen Musicals auf der Kinoleinwand und Musicals im Theater?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Harold Prince:</span></strong> Nein, ich sehe hier keinerlei Konkurrenz. Ich hatte das Glück, an einem Musical beteiligt zu sein, dass jeden Filmerfolg um Längen schlägt. Ich sage das nicht, weil ich verantwortlich dafür bin, es ist pures Schicksal, dass wir in London schon seit 27 Jahren erfolgreich sind. Ich kann es mir nur so erklären, dass die Zuschauer sich das Stück mehrfach ansehen. Und inzwischen wächst eine neue Generation heran, die das Stück heute zum ersten Mal sieht. Das ist eine tolle Entwicklung!</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Sie haben gesagt, dass es nicht darum geht, dem Publikum das zu zeigen, was es sehen will, sondern es dahin zu führen, was Sie als Musical-Macher es sehen lassen wollen.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Harold Prince:</span></strong> Daran glaube ich 100 %ig! Letztlich sieht jeder Zuschauer ein Musical ein wenig anders. Es ist also viel besser, wenn fünf Menschen ihnen etwas zeigen, was die Zuschauer annehmen und wertschätzen können.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Für mich war es immer wichtig, dass die Kulissen nicht echt sind. Ich ziehe leere Räume auf der Bühne vor: traumhafte Requisiten vor einer schwarzen Wand. Für mich ist klar, dass das Publikum die leeren Flächen füllt, jeder für sich, mit unterschiedlichen Tapeten, unterschiedlichem Design etc. Theater lädt ein, sich eine andere Welt auszumalen und vorzustellen. Das ist einer der Gründe, weshalb ich nicht so sehr an Kino und Fernsehen glaube: Hier werden alle leeren Flächen von vornherein ausgefüllt.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Wenn Sie sich etwas für die Musicalbranche wünschen könnten, was wäre das?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Harold Prince:</span> </strong>Das Publikum wird immer anspruchsvoller. Wir müssen das, was die Musicals der 1960er Jahre ausmachte, auf die heutige Zeit übertragen. Sondheim-Musicals sprechen den Intellekt des Publikums an. In den 1920er und 1930er Jahren stand wie Musik im Vordergrund; die Bücher und Libretti waren albern. Sie dienten nur dazu, die wundervollen Songs zu verbinden.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Im Musical-Business ist das passiert, was der Populärmusik auch widerfahren ist: Theatermusik funktioniert nicht mehr als Popmusik. Heutzutage sind RnB und Rock&#8217;N&#8217;Roll populär. Diese Musikstile lassen sich aber nur sehr schwer für die Bühne adaptieren, da man die Worte nicht versteht. Worte und Texte sind für die Handlung eines Musicals aber unerlässlich Deshalb haben wir heutzutage Rockkonzerte auf der einen Seite und Book Musicals auf der anderen Seite.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Kann man heutzutage Musicals noch wirklich erfolgreich produzieren?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Harold Prince:</span> </strong>Sicher. Aber alles, was solange läuft wie das „Phantom der Oper“ ist eine Ausnahme. Aber es gibt jedoch auch neuere Shows, die beispielsweise „Wicked“ oder „Der König der Löwen“, die lange erfolgreich laufen.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Was wir – hoffentlich nur zweitweise – verloren haben, sind die Musicals, die neben der Musik vor auch die Sprache als Medium benutzen. Da wir Shows für ein vielsprachiges Publikum produzieren, rückt die Sprache immer weiter in den Hintergrund.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Würden Sie sagen, dass es typisch für die deutsche Musicallandschaft ist, dass man lieber ältere, bereits anderswo erfolgreich erprobte Shows zeigt?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Harold Prince:</span> </strong>Der Import von amerikanischen Musicals nach Europa hat eine lange Tradition. Rolf Kutschera, der langjährige Direktor vom Theater an der Wien, spielte eine große Rolle als es seinerzeit darum ging, Stücke wie „A Little Night Music“, „Evita“ oder „A Kiss Of A Spiderwoman“ nach Europa zu bringen. Er war ein guter Freund von mir. Leider ist er letztes Jahr verstorben. Aber ich bin immer wieder gern hergekommen, um mit ihm in Wien zu arbeiten.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Doch es gibt auch neue Musicals, die in Europa entstehen. Michael Kunze hat mit „Rebecca“ und „Tanz der Vampire“ neue Stücke geschrieben, die in Deutschland sehr erfolgreich waren.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span></strong> Also sind Michael Kunze &amp; Sylvester Levay für den deutschsprachigen Musicalmarkt das, was Andrew Lloyd Webber und Stephen Sondheim für England und die USA sind?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Harold Prince:</span> </strong>Es gibt große Unterschiede zwischen diesen Musicalnationen. Etwas, was in Deutschland funktioniert, wird nicht notwendigerweise nach Amerika exportiert. Und es gibt auch zahlreiche Shows bei uns, die niemals in Europa laufen würden. Ich habe an einigen mitgearbeitet, die sehr amerikanische Themen behandeln. Stephen Sondheims „Company“ habe ich sowohl in New York als auch in London inszeniert und im West End hat es fantastische Kritiken bekommen. Wir hatten zwar den Vorteil, dass es in der gleichen Sprache gezeigt wurde, aber das Publikum wurde einfach nicht warm damit. Die britische und amerikanische Lebensweise sind eben nicht dieselbe. Also wurde es dort schnell wieder abgesetzt.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span></strong> Wenn ein junger Autor oder Komponist Sie um Rat fragen würde, wie er sein Stück am besten auf die Bühne bringen könnte, was würden Sie ihm antworten?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Harold Prince:</span></strong> Ich weiß gar nicht, ob ich jemals einen solchen Rat gegeben habe. Aber ich sage immer, dass man sich selbst ausdrücken muss. Es geht – erneut – nicht darum, herauszufinden, was das Publikum möchte, sondern was man als Musical-Macher zeigen möchte. Wenn man dann noch über Sinn für Stil und ein gewisses elitäres Denken verfügt, kann man sich glücklich schätzen. Ich schätze elitäres Denken sehr, nur kann man dies von der Mehrheit des Publikums nicht erwarten. Also muss man sein Publikum in einer Sprache ansprechen, die die meisten verstehen. Sag einfach, was Du denkst, textlich oder musikalisch, und hoffe, dass es eine hohe Qualität hat und es genug Leute verstehen und schätzen. Das ist reine Glückssache.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Ich hatte schon immer Geschmack und Stil und ich stand ehrgeizig hinter jedem meiner Projekte, aber ich war nie so „avantgarde“, dass ich die große Mehrheit des Publikums nicht erreichte.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Wenn Sie auf Ihre 60 Jahre Jahre Berufserfahrung im Musical-Business zurückblicken, gibt es Musicals, auf die sie stolz sind oder bei denen sie bereuen, dass sie sie inszeniert haben?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Harold Prince:</span> </strong>Oh ja, jedes Mal, wenn ein Musical nicht erfolgreich ist, bedaure ich, dass ich daran mitgewirkt habe. Es gibt nur Erfolg oder Misserfolg. Manchmal muss man einfach eine Show machen, weil man einen Job braucht, auch wenn man keine wirkliche Idee hat, wie man das Stück inszenieren soll. Also arbeitet man daran und bedauert es gleichzeitig. Aber so ist das Leben. Man kann nicht immer Erfolg haben.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Es gibt viele Musicals, auf die ich sehr stolz bin und auch einige, über die wir besser nicht reden.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Natürlich bin ich stolz auf das, was wir mit dem „Phantom der Oper“ erreicht haben. Auch „Company“, „Sweeney Todd“ und „Evita“ habe ich sehr gern gemacht. Gerade bei „Evita“ habe ich Dinge ausprobiert, die ich vorher nie gemacht habe und sie haben funktioniert. Darauf bin ich stolz. Genauso wie auf „Follies“. Es war sicherlich kein Verkaufshit, aber ich habe es sehr gern inszeniert.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span></strong> &#8222;Das Phantom der Oper&#8220; in Hamburg ist die vierte deutsche Ensuite-Produktion. Können Sie noch zählen, wie oft Sie dieses Stück weltweit inszeniert haben?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Harold Prince:</span></strong> Nein, ich zähle da nicht mit. Aber für meine Rede bei den Tony Awards im Juni habe ich mir einige Zahlen geben lassen, die wirklich beeindruckend sind: Wir haben 65.000 Vorstellungen in 29 Ländern vor 115 Mio. Zuschauern gegeben. Wenn ich am Anfang meiner Karriere stünde, müssten sich alle weiteren Erfolge an diesem hohen Standard messen lassen.</p>
<p class="Body"><span class="style_3">M<strong>ichaela Flint:</strong></span> Warum hat das „Phantom der Oper“ seinen Reiz auch nach 27 Jahren nicht verloren?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Harold Prince:</span> </strong>Die Zeiten sind schwierig – aus verschiedensten Gründen: Die sozialen Rahmenbedingungen sind unterschiedlich, finanziell haben es viele Menschen schwer und auch politisch ist es heutzutage nicht einfach. In solchen Zeiten sollte man sich ein Ticket für das „Phantom der Oper“ kaufen und seine Sorgen für einige Stunden vergessen. Das „Phantom der Oper“ spielt 1870/1880. Die Geschichte ist kraftvoll, die Bühne traumhaft ausgestattet und die Musik ist wunderschön. Außerdem ist das Stück sehr romantisch. Genau das ist der Grund, weshalb Andrew Lloyd Webber und ich dieses Musical unbedingt auf die Bühne bringen wollten.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Viele Zuschauer haben mir gesagt, dass es etwas in diesem Stück gibt, dass sie wieder wie Kinder fühlen lässt. Wie damals als man zum ersten Mal ein Buch gelesen hat. Es ist wundervoll für uns alle, sich von Zeit zu Zeit in einer anderen Welt zu verlieren, die so gar nichts mit der realen Welt zu tun hat.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Wir danken Ihnen für dieses offene Interview und wünschen Ihnen für das „Phantom der Oper“ und Ihre weiteren Projekte alles Gute.</p>
<p class="paragraph_style" style="text-align: right;">Michaela Flint<br />
<em>erschienen in <span style="color: #333399;"><a style="color: #333399;" title="http://www.musicals-magazin.de/" href="http://www.musicals-magazin.de/">musicals &#8211; Das Musicalmagazin</a></span></em></p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.musicals-online.com/harold-prince-seid-authentisch/">Harold Prince: Seid authentisch!</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.musicals-online.com">Herzlich willkommen auf musicals-online.com</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Love Never Dies</title>
		<link>https://www.musicals-online.com/love-never-dies/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[MF]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Apr 2012 16:41:11 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Filme]]></category>
		<category><![CDATA[Andrew Lloyd Webber]]></category>
		<category><![CDATA[Anna O‘Byrne]]></category>
		<category><![CDATA[Ben Lewis]]></category>
		<category><![CDATA[Das Phantom der Oper]]></category>
		<category><![CDATA[DVD]]></category>
		<category><![CDATA[Love Never Dies]]></category>
		<category><![CDATA[Maria Mercedes]]></category>
		<category><![CDATA[Sharon Millerchip]]></category>
		<category><![CDATA[Simon Gleeson]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.musicals-online.com/?p=342</guid>

					<description><![CDATA[<p>Meisterhaft gefilmtes Musiktheater für zuhause! Was Brett Sullivan und Michael Lloyd im September 2011 im Melbourne Regent‘s Theatre vollbracht haben, ist bemerkenswert. Von der ersten Sekunde an fühlt man sich nicht als Zuschauer, der die Handlung in einer Guckkastenbühne verfolgt, sondern ist mitten im Geschehen dabei. Clevere Kamerafahrten machen die Handlung greifbar, perfekt dosierte und ...</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.musicals-online.com/love-never-dies/">Love Never Dies</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.musicals-online.com">Herzlich willkommen auf musicals-online.com</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div>
<div id="body_content">
<h3>Meisterhaft gefilmtes Musiktheater für zuhause!</h3>
<div id="body_layer">
<p class="tinyText">Was Brett Sullivan und Michael Lloyd im September 2011 im Melbourne Regent‘s Theatre vollbracht haben, ist bemerkenswert.</p>
<div class="text-content style_External_390_285">
<div class="style_2">
<p class="Body">Von der ersten Sekunde an fühlt man sich nicht als Zuschauer, der die Handlung in einer Guckkastenbühne verfolgt, sondern ist mitten im Geschehen dabei. Clevere Kamerafahrten machen die Handlung greifbar, perfekt dosierte und platzierte Nahaufnahmen heben die Distanz zu den Charakteren auf.</p>
<div><img fetchpriority="high" decoding="async" class="alignright" src="http://old.musicals-online.com/musicals-online/Love_Never_Dies_2012_files/shapeimage_2.png" alt="" width="400" height="266" /></div>
<p class="Body">Trotz des Live-Mitschnitts gibt es keine sichtbaren Zuschauer; Applaus hört man nur nach dem Finale. Auch diese intelligente Entscheidung zeichnet die Verfilmung des „Phantom der Oper“-Sequels aus.</p>
<p class="Body">Hinzu kommen ein sehr charismatischer Hauptdarsteller und ein energetisches Ensemble, die zu unerwartet poppigen Andrew Lloyd Webber Klängen das Coney Island der letzten Jahrhundertwende zum Leben erwecken.</p>
</div>
</div>
<div class="text-content Normal_External_390_24">
<div class="Normal">
<p class="Title">Knapp zwei Jahre nach der Londoner Uraufführung, und damit unerwartet früh, bringt Andrew Lloyd Webber eine Live-Aufnahme der kompletten australischen Produktion in die Läden.</p>
</div>
</div>
<div class="text-content style_External_670_184">
<div class="style_2">
<p class="Body">Die australische Fassung wurde gegenüber der Londoner Version optisch überarbeitet und fällt damit deutlich opulenter aus. Auch akustisch lässt es die abgefilmte Fortsetzung des Musical-Klassikers „Das Phantom der Oper“ an nichts vermissen. Operettenhafte Klänge stellen hier lediglich den Querbezug zum ersten Teil her; „Love Never Dies“ hingegen besticht durch poppige Rhythmen, auch E-Gitarren sind das ein oder andere Mal zu hören.</p>
<p class="Body">Die Rahmenbedingungen für eine erfolgreiche Show könnten also besser kaum sein. Doch worum geht es eigentlich? Warum  musste Andrew Lloyd Webber die tragische Geschichte vom Phantom der Pariser Oper wieder aufgreifen und eine Fortsetzung schaffen? Diese Fragen beantwortet der erfolgreiche Musicalkomponist in einen ausführlichen <span style="color: #000080;"><a style="color: #000080;" title="Andrew_Lloyd_Webber.html" href="http://www.musicals-online.com/?p=822">Interview</a></span>.</p>
</div>
</div>
<div class="text-content style_External_670_335">
<div class="style_2">
<p class="Body">Inspiriert von Frederick Forsyths „Das Phantom von Manhattan“ und mit der tatkräftigen Unterstützung von Glenn Slater und Ben Elton erzählt Andrew Lloyd Webber die Geschichte über das Leben der bekannten Hauptakteure 10 Jahre nach den dramatischen Ereignissen in der Pariser Oper. Hierbei rücken die Kreativen weit von Gaston Lerouxs ursprünglicher Vorlage ab; es gelingt ihnen aber dennoch, eine in sich schlüssige, kurzweilige Handlung zu kreieren.</p>
<div><img decoding="async" class="alignleft" src="http://old.musicals-online.com/musicals-online/Love_Never_Dies_2012_files/shapeimage_3.png" alt="" /></div>
<p class="Body">Das Phantom hat sich mit der Unterstützung von Mme Giry und deren Tochter Meg nach New York geflüchtet und leitet dort als „Mister Y“ das magisch-mysteriöse Theater „Phantasma“ auf Coney Island.</p>
<p class="Body">Raoul hat sich verspekuliert und nimmt daher das Angebot von Hammerstein an, der Christine für ein Konzert an eben jenem Theater  engagiert. Schon bei der Ankunft in New York begegnet das Paar vielen seltsamen Gestalten und Christine kann die Neugierde ihres Sohns Gustave kaum bändigen.</p>
<p class="Body">Kurze zeit später lockt das Phantom Raoul unter einem Vorwand aus der Suite des Paares und es stellt sich heraus, dass er dieses Engagement eingefädelt hat, um Christine wieder zu sehen und sie noch einmal singenzu hören. Christine lehnt ab und das Phantom erpresst sie, indem er ihre Familie bedroht, wenn sie ihm diesen einen Gefallen nicht tut. Was das Phantom zu diesem Zeitpunkt nicht ahnt, ist, dass Gustave sein Sohn ist&#8230;</p>
<p class="Body">Christine versucht, sich gegen das Phantom und ihre wieder aufflammenden Gefühle zu wehren. Doch sie kann sich seinem Einfluss nicht entziehen. Als Raoul merkt, wer tatsächlich hinter diesem Engagement steckt, übermannt ihn die Angst, Christine zu verlieren und er ertränkt seinen Kummer im Alkohol. Währenddessen zeigt das Phantom dem neugierigen Gustave die Katakomben des Theaters, um dort festzustellen, dass das Kind seine Musikalität und Christine Lebensfreude perfekt vereint. Das Phantom spürt tief in sich, dass sein Leben nicht umsonst war, wenn er so etwas wundervolles wie diesen Jungen erschaffen konnte.</p>
<p class="Body">Als Meg Giry ihrer Mutter erzählt, dass Christine die große Arie singen soll, für die sie, Meg, so lange geprobt hat, überwiegt bei beiden die Enttäuschung und Eifersucht auf die unzerstörbaren Bande zwischen dem Phantom und Christine.</p>
<p class="Body">Raoul stellt Christine ein Ultimatum und setzt sie damit ungebührlich unter Druck. Sie möchte ihr Familienleben gern retten und versucht, sich gegen die Überzeugungskraft des Phantoms zu wehren. Doch sie erliegt dem sehr menschlich gewordenen Phantom und verfällt ihm erneut.</p>
<p class="Body">Das Finale bildet die Suche aller nach dem plötzlichen verschwundenen, tatsächlich jedoch von Meg entführten, Gustave. Im finalen Gerangel löst sich ein Schuss aus Megs Pistole, der die Liebe vom Phantom und Christine für immer unsterblich macht.</p>
</div>
</div>
<div class="text-content style_External_395_352">
<div class="style_2">
<div><img decoding="async" class="alignright" src="http://old.musicals-online.com/musicals-online/Love_Never_Dies_2012_files/shapeimage_5.png" alt="" /></div>
</div>
</div>
<div class="text-content style_External_395_436">
<div class="style_2">
<p class="Body">Was bei „Love Never Dies“ als erstes angenehm auffällt, ist, dass auf verwirrende Nebenhandlungen gänzlich verzichtet wird. Es geht einzig und allein um die nie erloschene Liebe zwischen Phantom und Christine. Dass diese Liebe Raouls Herz brechen lässt und Meg Giry vor Neid nicht mehr ein noch aus weiß und schlussendlich die Zukunft auf den Schultern des kleinen Gustave lastet, fügt sich perfekt in das Gesamtbild.</p>
<p class="Body">Die Rolle des Phantoms ist viel facettenreicher als im Prequel und gibt dem jeweiligen Darsteller viel mehr Möglichkeiten, aus dem vermeintlichen Monster einen gefühlvollen Menschen zu machen. In Melbourne &#8211; und damit auch auf dieser DVD &#8211; wurde das Phantom von Ben Lewis gespielt. Der Sänger und Schauspieler scheint für diese Rolle perfekt aufgestellt zu sein, verfügt er doch über eine mimische und gesangliche Bandbreite, die ihresgleichen sucht. Man versteht, warum das Phantom so handelt; man glaubt ihm die tiefe Liebe zu Christine Daaé und als er sich in Gustave wieder erkennt, möchte man ihm versöhnlich die Hand reichen und ihm helfen, sich aus seinem dunklen Dasein zu befreien.</p>
<p class="Body">Stimmlich klettert Lewis scheinbar spielend von den bedrohlichsten Tiefen in die schmerzerfülltesten und einfühlsamsten Höhen. So viel Gefühl erlebt man auf einer Musicalbühne nicht oft. „Til I hear you sing“ und „The beauty underneath“ sind nur zwei Beispiele, die einem Tränen des Mitleids in die Augen treiben.</p>
</div>
</div>
<div id="id9" class="style_SkipStroke_2 shape-with-text">
<div class="text-content style_External_670_755">
<div class="style_2">
<p class="Body">Anna O‘Byrne gibt die zwischen zwei Männern hin- und hergerissene Christine Daaé. Sie hat bereits zuvor auf der Australien-Tour vom „Phantom of the Opera“ als Christine auf der Bühne gestanden, konnte also die komplette Entwicklung der jungen Frau nachzeichnen. Sie überzeugt als liebende Mutter genauso wie in ihren Diskussionen mit Raoul und Phantom. Auch die unterschwellige Liebe für beide Männer ist spürbar.</p>
<div><img decoding="async" class="alignleft" src="http://old.musicals-online.com/musicals-online/Love_Never_Dies_2012_files/shapeimage_6.png" alt="" width="265" height="406" /></div>
<p class="Body">Als Sopran verfügt sie über das nötige Grundhandwerk, um diese Rolle gesanglich auszufüllen. Herausragend sind hierbei das Duett mit Gustave „Look with your heart“ und der Titelsong „Love never dies“.</p>
<p class="Body">Simon Gleeson kommt die undankbare Rolle des gehörnten Ehemanns Raoul zu. Auch wenn seine Gesangsduelle mit dem Phantom („Devil take the hindmost“) durchaus beeindrucken, bleibt er letztlich sowohl schauspielerisch als auch gesanglich doch eher blass im Vergleich mit den beiden anderen Hauptdarstellern.</p>
<p class="Body">Bleiben noch Maria Mercedes und Sharon Millerchip, die als Mme und Meg Giry rollendeckend agieren, sich aber nicht nachhaltig im Gedächtnis festsetzen. Die wenigen Szenen, in denen sie mit auf der Bühne stehen, bringen die Handlung nicht wirklich voran &#8211; selbstverständlich mit Ausnahme des Finales.</p>
<p class="Body">Dass sich das Autorenteam so sehr auf die Charaktere des Phantoms und Christines fokussiert, macht die Handlung einerseits sehr intensiv, andererseits gerät die Ausarbeitung der Nebenfiguren derart in den Hintergrund, dass man sich manchmal fragt, warum sie überhaupt noch einen Namen bekommen haben.</p>
<p class="Body">Musikalisch überrascht „Love Never Dies“ durchaus. Andrew Lloyd Webber hat sich passend zur Umgebung der Handlung von Opern und Operetten verabschiedet und serviert stattdessen poppige Uptempo-Nummern, voluminöse Balladen sowie einige Rockstücke, die stark an „Jesus Christ Superstar“ erinnern. Dass er sich bei neuen Musicals gern an seine alten Erfolge erinnert, zeigt vor allem die Titelmelodie: „Love never dies“ ist eine 1:1-Kopie von „Our kind of love“ aus dem leider nur mäßig erfolgreichen „The Beautiful Game“ (September 2000 &#8211; September 2001, London). Derartige Griffe in die eigene Kompositions-Schublade sind sicherlich statthaft und nachvollziehbar, zumal, wenn sie wie in diesem Fall, zu einem so gelungenen Ergebnis führen.</p>
<p class="Body">„Love Never Dies“ wurde in London nur von März 2010 bis August 2011 gezeigt &#8211; erneut eine sehr kurze Laufzeit für ein neues Lloyd Webber Musical. Von Mai bis Dezember 2011 spielte das Stück in Melbourne und wurde danach für drei Monate nach Sydney transferiert. Ob und wann die Show am Broadway zu sehen sein wird, steht noch nicht fest.</p>
<p class="Body">Umso erfreulicher ist diese frühzeitige DVD-Version, die sicherlich ein breiteres Publikum erreichen wird, als die wenigen Bühnenfassungen. Wie bereits erwähnt, handelt es sich nicht um ein bloßes Abfilmen des Bühnengeschehens, sondern zahlreiche Kameras folgen den Darstellern auf der Bühne und zeigen die tragische Geschichte aus verschiedenen Blickwinkeln.</p>
<p class="Body">Viele Details der beeindruckenden Szenerie werden durch diese Kamerafahrten in den Vordergrund gerückt: Die skurrilen Gestalten im Glaspyramiden-Gruselkabinett des Phantoms, die bunten Gaukler im Phantasma, die farbenfrohen Kostüme der Tänzerinnen und Tänzer, usw. Bob Crowley hat mit seinen Kulissen und Kostümen eine berückende Welt erschaffen, in die sich jeder gern flüchten würde, um sich für einige Zeit zu verstecken.</p>
<p class="Body">Man bekommt mehr als einen guten Eindruck von diesem Musical und ich kann nur hoffen, dass dieses Stück erneut seinen Weg in ein europäisches Theater finden wird &#8211; vom Broadway ganz zu schweigen.</p>
<p class="paragraph_style" style="text-align: right;">Michaela Flint</p>
<div id="id5" class="style_SkipStroke_4 shape-with-text">
<div class="text-content style_External_270_106">
<div class="style_3"><span style="color: #000080;"><strong><span class="Bold">Regie / Kamera:</span></strong> Brett Sullivan / Michael Lloyd</span><br />
<span style="color: #000080;"><strong><span class="Bold">Darsteller:</span></strong> Simon Gleeson, Ben Lewis, Maria Mercedes, Sharon Millerchip, Anna O‘Byrne</span><br />
<span style="color: #000080;"><strong><span class="Bold">Musik:</span></strong> Andrew Lloyd Webber</span><br />
<span style="color: #000080;"><span class="Bold"><strong>Verleih / Fotos:</strong> </span>Universal Pictures International</span></div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.musicals-online.com/love-never-dies/">Love Never Dies</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.musicals-online.com">Herzlich willkommen auf musicals-online.com</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Ramin Karimloo &#8211; Phantom und kein Ende in Sicht?</title>
		<link>https://www.musicals-online.com/ramin-karimloo-phantom-und-kein-ende-in-sicht/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[MF]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Feb 2012 15:13:04 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Interviews mit Darstellern]]></category>
		<category><![CDATA[Das Phantom der Oper]]></category>
		<category><![CDATA[Les Miserables]]></category>
		<category><![CDATA[Ramin Karimloo]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.musicals-online.com/?p=881</guid>

					<description><![CDATA[<p>Im Rahmen des 25-jährigen Jubiläums von „Phantom der Oper“ hat sich auch Ramin Karimloo den Fragen der Presse gestellt. Seit seinem West End Debüt 2002 als Enjolras in „Les Misérables“ hat sich der 34-jährige Kanadier mit Hauptrollen in „Love Never Dies“, „Phantom of the Opera“ und seit Anfang 2012 als Jean Valjean in „Les Misérables“ ...</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.musicals-online.com/ramin-karimloo-phantom-und-kein-ende-in-sicht/">Ramin Karimloo &#8211; Phantom und kein Ende in Sicht?</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.musicals-online.com">Herzlich willkommen auf musicals-online.com</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="style_SkipStroke_3 shape-with-text flowDefining">
<div class="text-content style_External_400_559">
<div class="style_2">
<p class="Body">Im Rahmen des <span style="color: #333399;"><a style="color: #333399;" title="Phantom_der_Oper_2012.html" href="http://www.musicals-online.com/?p=328">25-jährigen Jubiläums von „Phantom der Oper“ </a></span>hat sich auch Ramin Karimloo den Fragen der Presse gestellt. Seit seinem West End Debüt 2002 als Enjolras in „Les Misérables“ hat sich der 34-jährige Kanadier mit Hauptrollen in „Love Never Dies“, „Phantom of the Opera“ und seit Anfang 2012 als Jean Valjean in „Les Misérables“ einen festen Platz in der Riege der ganz großen Musicalnamen erarbeitet.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Wenn man wie Sie, das Phantom der Oper sowohl in der Originalproduktion als auch in der Fortsetzung „Love Never Dies“ viele Male gespielt hat, freut man sich dann darauf, erneut diese berühmte Maske zu tragen?</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Ramin Karimloo:</span> </strong>Auf jeden Fall. Diese Rolle ist ein wichtiger Teil meiner bisherigen Karriere und ich fühle mich sehr geehrt, Teil dieser Jubiläums-Aufführungen zu sein. Ich bin mir sicher, dass wir viel Spaß haben werden und das neue Soundsystem in der Royal Albert Hall wird alle Zuschauer begeistern.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Wie umfangreich war für Sie die Vorbereitung auf diese Vorstellungen?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Ramin Karimloo:</span> </strong>Als ich vor einem halben Jahr gefragt wurde, habe ich sofort begonnen, die Stücke wieder aufzufrischen und zu lernen. Ich gehöre nicht zu den Leuten, die eine Rolle immer gleich spielen. Ich habe mich seit dem letzten Mal weiter entwickelt, also lege ich die Figur auch etwas anders an.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Vieles wird zwar gleich sein, weil wir die Charaktere immer noch so sehen wie früher. Es gibt aber dennoch viele Kleinigkeiten, die ich neu entdecke, wenn ich die Songs durchgehe oder das Buch noch einmal lese. Insofern ist es auch diesmal der Beginn von etwas Neuem für mich.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Können Sie sich noch daran erinnern, wann Sie das „Phantom der Oper“ zum ersten Mal gesehen oder gehört haben?</p>
<div id="id5" class="style_SkipStroke_3 shape-with-text">
<div class="text-content style_External_675_1520">
<div class="style_2">
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Ramin Karimloo:</span></strong> Im Dezember 1992 auf einem Schulausflug in Toronto. Ich hatte überhaupt keine Lust dazu und dachte, es sei eine langweilige Oper. Mann, habe ich mich geirrt &#8211; es war großartig! Colm Wilkinson spielte damals das Phantom und ich hatte bis dahin niemals jemanden so singen gehört. Mich hatten die Künste bis dahin nie sonderlich gefesselt, aber ich wusste, dass es genau das sein würde, was ich später machen wollte.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Wollen Sie damit sagen, dass das „Phantom der Oper“ Sie zum Musical gebracht hat?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Ramin Karimloo:</span></strong> Defintiv. Nachdem ich diese Show gesehen hatte, begann ich mich für Musik zu interessieren und ich verfolgte die Karrieren von Daniel Day-Lewis, Al Pacino und Robert de Niro, weil ich so werden wollte wie sie. Ich entschied mich, Schauspieler zu werden und erinnere mich, dass ich die Rolle des Phantoms unbedingt spielen wollte. Ich wusste schon damals, wie ich das Phantom spielen würde und dass ich ein jüngeres Phantom spielen würde. Ich hätte nie gedacht, dass ich jemals Londons jüngster Phantom-Darsteller sein würde.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Für diese Rolle muss man auch exzellent singen können, es ist wahrlich keine reine Schauspielrolle, oder?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Ramin Karimloo:</span> </strong>Stimmt, leider braucht man hierfür viele Fähigkeiten. Aber ich mache mir darüber nicht allzu viele Gedanken. Für mich ist das Herz der Figur das Wichtigste. Ich versuche nicht, perfekt zu sein. Jede Aufführung ist anders.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Was genau ist das Herz dieser so rätselhaften Figur?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Ramin Karimloo:</span> </strong>Das Phantom ist sehr kompliziert: Oberflächlich betrachtet, ist er ein entstellter Mörder. So sehen ihn die Leute. Doch tatsächlich ist er ein Opfer der sozialen Umstände, was mir das Herz bricht. Denn vieles, was geschieht ist die Konsequenz daraus, wie er behandelt wird und hätte vermieden werden können. In Wirklichkeit ist er ein leidenschaftlicher, genialer Komponist mit vielen Charaktereigenschaften. Im tiefsten Inneren ist er immer noch ein Kind, das nie erwachsen wurde, weil es keine Eltern oder andere liebenden Menschen um sich hatte. Man hat sein Gesicht gesehen, ihn misshandelt, weggesperrt und wie ein Tier behandelt. Ich denke, wenn man jemanden so behandelt, wird er sich später auch wie ein Tier verhalten.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>2004 standen Sie für ein Jahr als Raoul auf der Bühne des Her Majesty‘s Theatre. Haben Sie damals schon auf die Rolle des Phantoms spekuliert?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Ramin Karimloo:</span></strong> Absolut. Ich wollte diese Rolle unbedingt spielen. Aber damals war es wichtiger, dass ich mein Handwerk lerne. Ich war noch nicht reif für das Phantom. Aber Raoul ist eine tolle Rolle, was leider allzuoft übersehen wird. Mit Laurence Connor, dem neuen Regisseur, konnte ich einen viel lebhafteren und leidenschaftlicheren Raoul erschaffen. Dadurch konnten sich die Zuschauer noch mehr mit ihm identifizieren.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span></strong> Ihr erster Auftritt als Phantom war eher ungewöhnlich&#8230;</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Ramin Karimloo:</span></strong> Oh ja. Ich bin für einen Kollegen eingesprungen und habe die imposante Kronleuchter-Szene komplett ruiniert, weil ich mir den Fuß eingeklemmt hatte, der Engel nicht hochgefahren werden konnte und damit der Kronleuchter seine Position nicht verlassen durfte. Es tut mir immer noch sehr leid, aber ich konnte meinen Fuß nicht befreien und daher konnte die Szene nicht wie geplant umgesetzt werden. Ich war erst 26 oder 27 Jahre als das passierte und es ist mir immer sehr unangenehm&#8230;</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Wie lange dauert Ihre Verwandlung von Ramin zum Phantom der Oper?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Ramin Karimloo:</span> </strong>Normalerweise dauert es nicht so lange. Die Maske selbst ist auch nicht das Problem. Es ist die Gesichtsprothetik, die sehr aufwändig ist und die ich auch ganz sicher nicht vermissen werde. Ich habe diese Rolle in beiden Produktionen jetzt insgesamt vier Jahre gespielt und meine Haut wird sich sehr über die Erholung freuen.</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;">Da die Jubiläums-Vorstellungen in Hi-Definition gefilmt werden, wird auf die Maske besonderen Wert gelegt. Chris Tucker, der ursprüngliche Designer der Show, wird höchstpersönlich Hand anlegen, so dass es in etwa zwei Stunden dauern wird, bis ich die weiße Maske aufsetzen kann.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Was denken Sie ist das Erfolgsgeheimnis des „Phantoms der Oper“?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Ramin Karimloo:</span></strong> Das Stück kam einfach zur richtigen Zeit am richtigen Ort raus. Man kann dieses Stück mit heutigen Musicals nicht vergleichen, da sich viel im Musicalbusiness verändert hat. Das „Phantom der Oper“ hat unglaubliche, sehr bewegende Musik &#8211; nur wenige Akkorde reichen, um die Zuschauer zu berühren. Außerdem ist das Buch perfekt. Es ist nicht zu kompliziert, die Leute können eine Beziehung zu den Handelnden herstellen. Ganz besonders natürlich zum Phantom und seinem wahren Inneren. Hinzu kommt noch Cameron Mackintoshs großartige Produktion: In Sekunden verwandelt sich das Bühnenbild in eine komplett neue Szenerie. Rundherum ein perfektes Musical.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Wie war die Zusammenarbeit mit Andrew Lloyd Webber?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Ramin Karimloo:</span> </strong>Es ist etwas ganz Besonderes, fast schon surreal. Wir haben bei „Love Never Dies“ eng zusammen gearbeitet und nehmen so seit drei, fast vier Jahren am Leben des anderen teil. Es war schon seltsam, tagsüber am Sequel zu arbeiten und abends in der Originalshow als Phantom auf der Bühne zu stehen. Andrew hat mich immer motiviert und unterstützt. Ganz besonders im Studio hat er mich immer wieder ermutigt, mich selbst einzubringen. Er hat mich nicht in eine bestimmte Richtung gedrängt. Gerade durch diese Zusammenarbeit bin ich zu einem besseren Musiker geworden.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Werden Sie das Phantom in Zukunft noch einmal spielen oder sind diese Jubiläums-Vorstellungen Ihr Abschied von dieser Rolle?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Ramin Karimloo:</span> </strong>Man sagt zwar, sag niemals nie, aber ich muss mich vom Phantom verabschieden, denn wohin kann ich mit dieser Rolle noch kommen? Das ist nicht einfach ein Job für mich, sondern meine Passion. Ich muss an genau diesem Punkt gehen, um wiederkommen zu können. Ich muss gehen, um mein Handwerk weiter zu verbessern. Ich habe wunderbare Angebote und ich möchte austesten, was daraus werden kann und wie ich mich von dort aus weiterentwickeln kann.</p>
<p class="Body"><strong><span class="style_3">Michaela Flint:</span> </strong>Meinen Sie, die „Phans“ werden das verstehen?</p>
<p class="Body" style="padding-left: 30px;"><strong><span class="style_3">Ramin Karimloo:</span></strong> Ich habe in den letzten Jahren viel Unterstützung durch unsere Fans erfahren. Ich betrachte bestimmte Rollen wie die des Phantoms und überlege, wie ich damit ein noch größeres Publikum und noch mehr Unterstützer erreichen kann. Bisher ist alles sehr gut gelaufen und ich bin den Fans sehr dankbar, denn ohne sie hätte ich diese Karriere nicht machen können.</p>
<p class="Body">Am 9. April 2012 erscheint Ramin Karimloos Debüt-Album „Ramin“, auf dem sowohl Musical-Hits als auch eigene Songs zu hören sein werden. Mehr Informationen unter <span style="color: #333399;"><a style="color: #333399;" title="http://www.raminofficial.com" href="http://www.raminofficial.com">www.raminofficial.com</a></span></p>
<p class="paragraph_style" style="text-align: right;">Michaela Flint</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.musicals-online.com/ramin-karimloo-phantom-und-kein-ende-in-sicht/">Ramin Karimloo &#8211; Phantom und kein Ende in Sicht?</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.musicals-online.com">Herzlich willkommen auf musicals-online.com</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
